Место радости (מקום שמח)
Jan. 9th, 2026 01:10 pmНу что ж. Как по мне – один из лучших сериалов последнего времени.
Впрочем, начну с одной цитаты из фб: Знаете, бывает, когда человек хочет вас задеть и подколоть, но плохо вас знает? И тогда он начинает бить по _предполагаемым_ болевым точкам, но промахивается и оставляет только чувство недоумения «что это было?». Вот так и тут – Ноа Колер старательно нажимает на все _предполагаемые_ кнопки, которые должны зацепить женщину 40-45 лет – от бардака дома и детей в гаджетах до проблем в браке и с пожилыми родителями. И я понимаю, почему крючки работают – но в моем случае они почти 100% ушли «в молоко», вроде где-то рядом, но вообще все не так. Снято хорошо, играют хорошо, но мимо. И все такие: ой спасибо, ты нам сэкономила время, не будем смотреть. А в данном случае и правда вышло «в молоко» – но не у создателя, а у критика.

Ужасно умиляют меня люди, которые умеют залезть в голову создателю фильма и прочесть его мысли. Даже Л., не удержавшись, оставил там саркастический коммент, а потом, нифига меня не дождавшись, написал про сериал свой пост, который я сейчас процитирую. С гораздо большим удовольствием, чем то откровение.
В чем особенность этого сериала? По-моему, в успешной реализации задачи – показать многогранность героев (присущую, примем такое оптимистичное допущение, большинству обычных людей). Перед нами – калейдоскоп, в котором в течение восьми серий (...) вращаются герои, поворачиваясь к нам той или иной стороной – во взаимодействии с окружающими, средой, близкими, историей, продолжить по усмотрению. И отдельные исключения – например, партизанка Двора, неизменная в своем совершенстве – лишь подчеркивают эту текучесть и непостоянство. Иллюстрации нужны? Вот Веред в последней серии уверенно подхватывает манипуляторский флаг из маминой слабеющей руки. Вот Йотам из комического персонажа превращается в мудрого и благородного спасителя – и затем в плачущего нытика. Нет ни одного черно-белого героя – за что, помимо прочего, и любим.
Про актеров и их персонажей.
Что сразу бросается в глаза. Ноа Колер посвящает сериал своим близким, погибшим 7 октября – Рои и Смадар Иданам. Но точно так же – Рои Идан – зовут одного из актеров сериала! Я выяснила: это однофамилец и тезка. Погибший Рои Идан – фотограф-репортер, а тот Рои Идан, что в сериале играет противного братца Веред – актер и сценарист.
Леа Кениг (партизанка Двора) в свои 95 – по-прежнему королева. Ты можешь попытаться выражаться ясно и на своих двух языках. Сама Двора выражается ясно: У тебя сгорел дом? Умер ребенок? – ну тогда успокойся и живи дальше. Тут прямо хочется возмущенно махать руками и кричать в ответ, что нет, не так – но мы по эту сторону экрана, сидим смирно.
Ноа Колер – просто моя любовь – и режиссер, и актриса, в прошлом посте про «Репетиции» уже ею восхищалась, повторяться не буду.
Про Авиху Пинхасова раньше не слышала. Искала в ивритской Википедии, нашла только про его группу מועדון הקצב של אביהו פנחסוב. Посмотрела, послушала. Прикольно, но сильно не мое. А актером оказался отличным. Заодно спрошу тех, кто в курсе: почему он обозначает себя как Авиху (Ландвер) Пинхасов? Кто когда менял почтенную ашкеназскую фамилию на бухарскую, а не наоборот? Кстати, во времена Ландвера был очень даже ничего.
А видели ли вы, с кого списан Бен? Знакомьтесь – Том Вайсман, владелец хумусии на шуке Левински и домашней курицы Цили, муж Ноа Колер. А вы говорите.
Духовный лидер Йотам – сама харизма, обаяние и сладость – Идан Хавив, тоже музыкант. (Все они музыканты?)
Но чей это реально бенефис – так это Тики Даян, сыгравшей Наоми. Выдающаяся роль. Кстати, оказалось, что Тики Даян – никакая не ашкеназия, вообще из сирийских евреев. Удивительно!
Самой сильной серией консенсус поклонников сериала считает седьмую – про поездку в Литву. Для меня же все начинается с шестой – там, где этот невероятный диалог на идиш (Лея Кениг и Тики Даян), и сразу затем водоворот страстей и эмоций Веред–Бен–Йотам. А сцена купания в море? У-ух!
Актеры в фильме не играют – живут. И сюжет не выдуманный, а сама жизнь. Только диалоги в жизни редко бывают такими точными и остроумными.
– Что с мамой?
– Кажется, она расстроилась из-за Гитлера...
Но квинтэссенцией сериала, сrème de la crème, я считаю сцену из последней, 8-й серии. Мошик Галамин, явившийся к Наоми с двумя ремонтниками (вот, познакомься, Наоми, Мотл и Шлойме), чтобы спеть песню «Дерех а Шалом» (нет, не имеющую отношения к мирному процессу) на идиш. Ту самую песню, которая не раз назойливо выпрыгивала из автомобильного радио и тут же раздраженно выключалась. – Какой ремонт, Мошик? Говенно ведь сделаете, как всегда? – Нет, Наомиле, тебе мы сделаем хорошо. А знаете подоплеку этого ремонта? Если не знаете (или, как я, не заметили вскользь сказанного Наоми): Мошик Галамин – не только актер, певец и телеведущий, он еще и дизайнер интерьеров. Смешная, нежная, трогательная, удивительная сцена...
Это Пеэр Таси на иврите
А это Мошик Галамин на идиш
В заключение процитирую другое мнение – не помню автора (если знаете, подскажите), но благодарна ему (или ей) за точную формулировку. Смешно (сохраняя при этом всю горечь и трагизм изображаемых событий) писать о старении, смерти, разрушающихся отношениях, безвыходности, манипуляторстве пожилых родителей, одиночестве – это действительно редкий дар. Добавлю от себя – не только о манипуляторстве, но и о тонкой грани между сопротивлением манипуляторству и отказе в помощи. Ну а если кто считает это женским фильмом про проблемы сорокалетних – пусть считает. Это там тоже есть.
И сразу скажу, где смотреть, ибо не пиратство. Оригинал: Кан-11 или ютюб. А с русскими субтитрами – здесь. Так и написано: все серии в открытой доступе.
Для комментов в Дриме: https://sova-f.dreamwidth.org/536560.html
Впрочем, начну с одной цитаты из фб: Знаете, бывает, когда человек хочет вас задеть и подколоть, но плохо вас знает? И тогда он начинает бить по _предполагаемым_ болевым точкам, но промахивается и оставляет только чувство недоумения «что это было?». Вот так и тут – Ноа Колер старательно нажимает на все _предполагаемые_ кнопки, которые должны зацепить женщину 40-45 лет – от бардака дома и детей в гаджетах до проблем в браке и с пожилыми родителями. И я понимаю, почему крючки работают – но в моем случае они почти 100% ушли «в молоко», вроде где-то рядом, но вообще все не так. Снято хорошо, играют хорошо, но мимо. И все такие: ой спасибо, ты нам сэкономила время, не будем смотреть. А в данном случае и правда вышло «в молоко» – но не у создателя, а у критика.

Ужасно умиляют меня люди, которые умеют залезть в голову создателю фильма и прочесть его мысли. Даже Л., не удержавшись, оставил там саркастический коммент, а потом, нифига меня не дождавшись, написал про сериал свой пост, который я сейчас процитирую. С гораздо большим удовольствием, чем то откровение.
В чем особенность этого сериала? По-моему, в успешной реализации задачи – показать многогранность героев (присущую, примем такое оптимистичное допущение, большинству обычных людей). Перед нами – калейдоскоп, в котором в течение восьми серий (...) вращаются герои, поворачиваясь к нам той или иной стороной – во взаимодействии с окружающими, средой, близкими, историей, продолжить по усмотрению. И отдельные исключения – например, партизанка Двора, неизменная в своем совершенстве – лишь подчеркивают эту текучесть и непостоянство. Иллюстрации нужны? Вот Веред в последней серии уверенно подхватывает манипуляторский флаг из маминой слабеющей руки. Вот Йотам из комического персонажа превращается в мудрого и благородного спасителя – и затем в плачущего нытика. Нет ни одного черно-белого героя – за что, помимо прочего, и любим.
Про актеров и их персонажей.
Что сразу бросается в глаза. Ноа Колер посвящает сериал своим близким, погибшим 7 октября – Рои и Смадар Иданам. Но точно так же – Рои Идан – зовут одного из актеров сериала! Я выяснила: это однофамилец и тезка. Погибший Рои Идан – фотограф-репортер, а тот Рои Идан, что в сериале играет противного братца Веред – актер и сценарист.
Леа Кениг (партизанка Двора) в свои 95 – по-прежнему королева. Ты можешь попытаться выражаться ясно и на своих двух языках. Сама Двора выражается ясно: У тебя сгорел дом? Умер ребенок? – ну тогда успокойся и живи дальше. Тут прямо хочется возмущенно махать руками и кричать в ответ, что нет, не так – но мы по эту сторону экрана, сидим смирно.
Ноа Колер – просто моя любовь – и режиссер, и актриса, в прошлом посте про «Репетиции» уже ею восхищалась, повторяться не буду.
Про Авиху Пинхасова раньше не слышала. Искала в ивритской Википедии, нашла только про его группу מועדון הקצב של אביהו פנחסוב. Посмотрела, послушала. Прикольно, но сильно не мое. А актером оказался отличным. Заодно спрошу тех, кто в курсе: почему он обозначает себя как Авиху (Ландвер) Пинхасов? Кто когда менял почтенную ашкеназскую фамилию на бухарскую, а не наоборот? Кстати, во времена Ландвера был очень даже ничего.
А видели ли вы, с кого списан Бен? Знакомьтесь – Том Вайсман, владелец хумусии на шуке Левински и домашней курицы Цили, муж Ноа Колер. А вы говорите.
Духовный лидер Йотам – сама харизма, обаяние и сладость – Идан Хавив, тоже музыкант. (Все они музыканты?)
Но чей это реально бенефис – так это Тики Даян, сыгравшей Наоми. Выдающаяся роль. Кстати, оказалось, что Тики Даян – никакая не ашкеназия, вообще из сирийских евреев. Удивительно!
Самой сильной серией консенсус поклонников сериала считает седьмую – про поездку в Литву. Для меня же все начинается с шестой – там, где этот невероятный диалог на идиш (Лея Кениг и Тики Даян), и сразу затем водоворот страстей и эмоций Веред–Бен–Йотам. А сцена купания в море? У-ух!
Актеры в фильме не играют – живут. И сюжет не выдуманный, а сама жизнь. Только диалоги в жизни редко бывают такими точными и остроумными.
– Что с мамой?
– Кажется, она расстроилась из-за Гитлера...
Но квинтэссенцией сериала, сrème de la crème, я считаю сцену из последней, 8-й серии. Мошик Галамин, явившийся к Наоми с двумя ремонтниками (вот, познакомься, Наоми, Мотл и Шлойме), чтобы спеть песню «Дерех а Шалом» (нет, не имеющую отношения к мирному процессу) на идиш. Ту самую песню, которая не раз назойливо выпрыгивала из автомобильного радио и тут же раздраженно выключалась. – Какой ремонт, Мошик? Говенно ведь сделаете, как всегда? – Нет, Наомиле, тебе мы сделаем хорошо. А знаете подоплеку этого ремонта? Если не знаете (или, как я, не заметили вскользь сказанного Наоми): Мошик Галамин – не только актер, певец и телеведущий, он еще и дизайнер интерьеров. Смешная, нежная, трогательная, удивительная сцена...
Это Пеэр Таси на иврите
А это Мошик Галамин на идиш
В заключение процитирую другое мнение – не помню автора (если знаете, подскажите), но благодарна ему (или ей) за точную формулировку. Смешно (сохраняя при этом всю горечь и трагизм изображаемых событий) писать о старении, смерти, разрушающихся отношениях, безвыходности, манипуляторстве пожилых родителей, одиночестве – это действительно редкий дар. Добавлю от себя – не только о манипуляторстве, но и о тонкой грани между сопротивлением манипуляторству и отказе в помощи. Ну а если кто считает это женским фильмом про проблемы сорокалетних – пусть считает. Это там тоже есть.
И сразу скажу, где смотреть, ибо не пиратство. Оригинал: Кан-11 или ютюб. А с русскими субтитрами – здесь. Так и написано: все серии в открытой доступе.
Для комментов в Дриме: https://sova-f.dreamwidth.org/536560.html
no subject
Date: 2026-01-09 11:12 am (UTC)Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Кино (https://www.livejournal.com/category/kino/?utm_source=frank_comment), Музыка (https://www.livejournal.com/category/muzyka/?utm_source=frank_comment).
Если вы считаете, что система ошиблась — напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
no subject
Date: 2026-01-09 11:15 am (UTC)no subject
Date: 2026-01-09 11:17 am (UTC)no subject
Date: 2026-01-09 11:22 am (UTC)no subject
Date: 2026-01-09 11:29 am (UTC)no subject
Date: 2026-01-09 11:30 am (UTC)no subject
Date: 2026-01-09 11:39 am (UTC)no subject
Date: 2026-01-09 11:43 am (UTC)no subject
Date: 2026-01-09 12:14 pm (UTC)no subject
Date: 2026-01-09 01:05 pm (UTC)no subject
Date: 2026-01-09 01:25 pm (UTC)no subject
Date: 2026-01-09 03:39 pm (UTC)no subject
Date: 2026-01-09 04:21 pm (UTC)Дык! Наверстаешь, конечно. Они все такие свои...
no subject
Date: 2026-01-09 03:56 pm (UTC)И я думаю — один из лучших сериалов последнего времени. Почти на уровне חזרות
no subject
Date: 2026-01-09 04:22 pm (UTC)Как по мне — так еще и выше "Репетиций". Хотя бы по широте тематики.
no subject
Date: 2026-01-09 04:09 pm (UTC)no subject
Date: 2026-01-09 04:20 pm (UTC)no subject
Date: 2026-01-09 04:25 pm (UTC)no subject
Date: 2026-01-09 04:28 pm (UTC)Это пусть руководство ЖЖ извиняется! А мне-то несложно, я всегда вашим комментам радуюсь.
Вот вопрос, дублируют ли теперь? Когда такие натянутые отношения между странами.
no subject
Date: 2026-01-09 05:15 pm (UTC)no subject
Date: 2026-01-09 05:48 pm (UTC)no subject
Date: 2026-01-09 07:14 pm (UTC)no subject
Date: 2026-01-09 07:54 pm (UTC)Много думала. У меня не осталось впечатления о Ноэми, как о манипуляторше. Я не чувствовала в ней наигранности, фальши, она просто такая есть.
Я пересмотрела последнюю серию. Ты написала про манипуляторство Веред. Да, есть что-то такое.
возмущенно махать руками и , что нет, не так
Мне кричать в ответ не хочется.
Ты так и будешь писать там и тут? Жаль, если твой журнал тут превратится в столбик лайков и малость комментов.
no subject
Date: 2026-01-10 12:14 am (UTC)Ага, такая и есть, искренняя манипуляторша. В последней серии Бен это открытым текстом говорит Веред, что она себя ведет, как ее мать.
Ну вот да, пока буду и там, и тут.
А в Дриме лайков нет, хочешь не хочешь — пиши словами!
И знаешь? Дрим заметно ожил в последние дни.
no subject
Date: 2026-01-10 12:17 am (UTC)no subject
Date: 2026-01-10 04:22 am (UTC)no subject
Date: 2026-01-10 04:35 am (UTC)no subject
Date: 2026-01-10 09:52 am (UTC)no subject
Date: 2026-01-10 10:47 am (UTC)Ну же! Я знала :)
no subject
Date: 2026-01-10 02:16 pm (UTC)no subject
Date: 2026-01-11 09:13 am (UTC)no subject
Date: 2026-01-11 09:27 am (UTC)Ой! И правда радость!
no subject
Date: 2026-01-26 05:21 pm (UTC)no subject
Date: 2026-01-12 03:26 pm (UTC)Вах, Наташка, сколько интересного контекста!
no subject
Date: 2026-01-12 04:53 pm (UTC)Ух ты, Алк. Как приятно, что ты оценила!
no subject
Date: 2026-01-14 08:10 am (UTC)no subject
Date: 2026-01-14 08:34 am (UTC)https://boosty.to/dual_sub/posts/d4f1f7c4-fd54-4ab5-aa0f-10a292debfc2?share=post_link
Начиная примерно с 22 минуты
no subject
Date: 2026-01-14 08:45 am (UTC)no subject
Date: 2026-01-14 09:04 am (UTC)Ну, по-моему — это и есть одно из проявлений манипуляторства. Она получает удовольствие, выведя мужа из себя. Он и говорит — ты сейчас ведешь себя как твоя мама.
no subject
Date: 2026-01-14 09:50 pm (UTC)Мне этот сериал понравился существенно меньше, чем «Репетиции». На «своем» материале было естественно и обаятельно: профессиональная кухня сценаристов устроена именно так, веришь каждому слову. В качестве логопеда Ноа Колер, которую я тоже очень люблю, смотрится менее правдоподобно, какой-то элемент натужности во всем. В «Хадасе» она медсестра и веришь, а здесь что-то не работает. Не верю, что ее героиня могла увлечься таким фальшивым, поверхностным мужчиной, не верю, что врач на основании внешнего осмотра может направить на ампутацию. Обилие туалетных сцен удручает. Я на иврите все готова смотреть, даже בלאדי מורי вытянула целый сезон, но от Колер ждала большего, откровенно говоря.
no subject
Date: 2026-01-15 12:46 pm (UTC)А мне этот больше понравился. Профессиональная кухня сценаристов мне совсем не так интересна, как жизнь вокруг меня. Даже удивилась, что мне тот сериал так понравился, несмотря на главную тему.
Врач на основании внешнего осмотра говорит, что ампутация необходима. А там уж конечно сто раз проверят. В увлечение Веред коучем очень даже верю. Ей на этот момент была нужна полная противоположность мужу. Ну вот, жизнь ей и подсунула. А логопед, согласна с тобой, не слишком убедительный. Ей вообще не подходит эта специальность.
no subject
Date: 2026-01-15 07:52 pm (UTC)"Место радости", Израиль 2025 (выношу из комментов)
Date: 2026-01-26 10:32 am (UTC)