Несколько вопросов про кино и чтение
Apr. 6th, 2024 09:44 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
1. Кто читал Кнаусгора «Моя борьба»? Несмотря на название, слышала и видела хорошие рекомендации. Но начала слушать – и скучно. Что-нибудь изменится по сравнению с началом – стиль, сюжет, психология, эмоциональная вовлеченность? Пока ни того, ни другого, ни третьего, ни четвертого не наблюдается.
2. «И повсюду тлеют пожары» – что лучше, книга или мини-сериал? Надо выбрать одно, оба не потяну.
3. Почти тот же вопрос про «Всё ещё Элис» – книга или фильм?
Заранее спасибо за ответы.
2. «И повсюду тлеют пожары» – что лучше, книга или мини-сериал? Надо выбрать одно, оба не потяну.
3. Почти тот же вопрос про «Всё ещё Элис» – книга или фильм?
Заранее спасибо за ответы.
no subject
Date: 2024-04-06 10:14 am (UTC)Меня тоже настораживает название. Очевидная манипуляция еще до первой фразы.
no subject
Date: 2024-04-06 02:30 pm (UTC)no subject
Date: 2024-04-06 02:42 pm (UTC)Английское название — решение соответственно другого переводчика.
Если уж, то надо по-честноку. Взять оригинальное норвежское название. Вдруг оно окажется понятным... И говорить о нем.
Сэкономлю поиск.
Min Kamp
no subject
Date: 2024-04-06 06:31 pm (UTC)книгу не читала, поэтому и не знаю какой перевод правильнее.
Update: внизу разьяснили куда дует ветер....
no subject
Date: 2024-04-06 06:53 pm (UTC)по-моему, как раз это понятно и на норвежском. :) Даже без пояснений, как звучала одноименная книга другого автора в переводе на английский.
no subject
Date: 2024-04-06 06:57 pm (UTC)просветилась: я и не знала как на английском — только как оригинал звучал
no subject
Date: 2024-04-06 07:04 pm (UTC)Я тоже не знал.
Но об акулах пера предполагаю худшее: не бывает таких случайностей. Поэтому, гугл, имя автора, ссылка на википедию, а там - оппа - подозрительно знакомое название. :)
Зачем — совершенно понятно. Еще не читали ни буквы, а уже нездоровый интерес, который является ключом и залогом успеха. Такая вот фора на старте.