![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Ну что, дорогие мои любители Рено Сешана? Вторая часть будет готова еще когда... а вы небось соскучились по Рено. И я соскучилась по вам. Поэтому давайте послушаем один из шедевров нашего барда, с которым я конкретно замучилась. А вы мне укажете на ошибки, подскажете лучшие варианты, и т.д. Тут у меня комментариев к песне на полтора экрана – подозреваю, что и вам будет что добавить и исправить.
Начнем с названия. Мне нравится та версия, что я написала в заголовке. Недостатки: длинно и нейтрально (несленгово). Достоинство: довольно точно передает смысл, динамичное и решительное. Но тут вот мне предлагают другое, и вы, пожалуйста, тоже выскажите свое мнение. Только не отдельной строчкой, а целым припевом.
Не менее дорогие френды, не знакомые с Рено. Я не знаю, как передать обаяние его ума и остроумия через мои подстрочники. Я очень стараюсь попадать в ноты и, мне кажется, где-то попадаю. Но похоже, оно непередаваемо, увы!
Умные слова про энциклопедию французской жизни будут сказаны во второй части – а пока вот, прошу любить и жаловать.
Marche à l'ombre
Paroles et musique: Renaud |
Чтоб глаза мои тебя здесь не видели
Текст и музыка: Рено |
Quand l'baba-cool cradoque
est sorti d'son bus Volkswagen qu'il avait garé comme une loque devant mon rade, j'ai dit à Bob qu'était au flipp : Viens voir le mariole qui s'ramène, vise la dégaine, quelle rigolade ! Patchouli-Pataugas, le Guide du Routard dans la poche, Aré-Krishna à mort, ch'veux au henné, oreilles percées, tu vas voir qu'à tous les coups y va nous taper cent balles pour s'barrer à Katmandou, ou au Népal. Avant qu'il ait pu dire un mot, j'ai chopé l'mec par l'paletot et j'ui ai dit : Toi tu m'fous les glandes, pi t'as rien à foutre dans mon monde, arrache-toi d'là, t'es pas d'ma bande casse-toi, tu pues, et marche à l'ombre ! Une p'tite bourgeoise bêcheuse, maquillée comme un carré d'as, a débarqué dans mon gastos, un peu plus tard. J'ai dit à Bob qu'était au flipp : Reluques la tronche à la pouffiasse, vise la culasse et les nibards ! Collants léopard, homologués chez SPA, Monoï et Shalimar, futal en skaï comme Travolta qu'est-ce qu'elle vient nous frimer la tête ? Non, mais elle s'croit au Palace ! J'peux pas saquer les starlettes ni les blondasses. Avant qu'elle ait bu son cognac je l'ai chopée par le colback, et j'ui ai dit : Toi, tu m'fous les glandes, pi t'as rien à foutre dans mon monde, arrache-toi d'là, t'es pas d'ma bande casse-toi, tu pues, et marche à l'ombre ! Un p'tit rocky barjo, le genre qui s'est gouré d'trottoir, est v'nu jouer les Marlon Brando dans mon saloon. J'ai dit à Bob qu'avait fait tilt : Arrête, j'ai peur, c't'un blouson noir ! J'veux pas d'histoires avec ce clown. Derrière ses pauvres Raybanes, j'vois pas ses yeux, et ça m'énerve, si ça s'trouve y m'regarde, faut qu'il arrête sinon j'le crève ! Non mais, qu'est-ce que c'est qu'ce mec qui vient user mon comptoir ? L'a qu'a r'tourner chez les Grecs, se faire voir ! Avant qu'il ait bu son Viandox je l'ai chopé contre l'juke-box et j'ui ai dit : Toi, tu m'fous les glandes, pi t'as rien à foutre dans mon monde, arrache-toi d'là, t'es pas d'ma bande, casse-toi, tu pues, et marche à l'ombre ! Pi j'me suis fait un punk qu'avait pas oublié d'être moche, pi un intellectuel en loden genre Nouvel Obs'. Quand Bob a massacré l'flipper on avait plus une tune en poche, j'ai réfléchi et je m'suis dit : c'est vrai que j'suis épais comme un sandwich-SNCF Et que d'main j'peux tomber sur un balèze Qui m'casse la tête. Si ce mec-là me fait la peau et que j'crève la gueule sur l'comptoir si la Mort me paye l'apéro d'un air vicelard, avant qu'elle m'emmène voir là-haut si y'a du monde dans les bistrots, j'lui dirai : Toi, tu m'fous les glandes pi t'as rien à foutre dans mon monde. Arrache-toi d'là, t'es pas d'ma bande, casse-toi, tu pues, et marche à l'ombre ! |
Когда замурзанный хиппи
вылез из своего Фольксвагена запарковавшись как ленивая скотина прямо напротив моего кабака я сказал Бобу, зависшему в пинболе: Гляди, что за жук к нам явился ну и видок смех да и только! Пачули-Патогас, Guide du Routard в кармане (1) Харе-Кришна до упора, хна в волосах и в ушах дырки вот увидишь, по-любому он у нас выклянчит сто франков чтоб умотать в Катманду или в Непал Не успел он разинуть рот как я цапнул его за пиджак и сказал: Эй ты! ты действуешь мне на нервы и нечего тебе делать в моем мире сгинь отсюда, ты не из моей банды отвали вонючка и чтоб глаза мои тебя здесь не видели! Буржуйскую фифу размалеванную как тузовый покер занесло в мой кабак немного погодя Я сказал Бобу, зависшему в пинболе: глянь-ка на физию у коровы зацени корму и сиськи! Леопардовые колготки, зарегистрированные в SPA (2) Monoï и Шалимар (3), штаны из дерьмантина а ля Траволта ишь явилась сюда кидать понты Не, ну решила что она в Паласе! (4) Не выношу старлеток да и блондинок тоже Не успела она вылакать свой коньяк как я цапнул ее за шкирку и сказал: Эй ты! ты действуешь мне на нервы и нечего тебе делать в моем мире сгинь отсюда, ты не из моей банды отвали вонючка и чтоб глаза мои тебя здесь не видели! Мелкий отмороженный Рокки (5) такой, типа, заблудился в трех соснах приперся изображать Марлона Брандо в моем салуне Я сказал Бобу, который дал автомату в морду: Стоп, очкую я чето, это ж черный кожан! Нафиг мне приключения с этим шутом гороховым За его несчастными Рэйбанами я не вижу глаз и это бесит меня пусть только попробует уставиться на меня урою Не, ну что этот чувак пришел отираться у моей стойки? Пусть катится отсюда к чертям собачьим! (6) Не успел он выпить свой Viandox (7) как я припер его к музыкальному ящику и сказал: Эй ты! ты действуешь мне на нервы и нечего тебе делать в моем мире сгинь отсюда, ты не из моей банды отвали вонючка и чтоб глаза мои тебя здесь не видели! Потом я оприходовал панка, не забывшего оказаться уродом потом интеллигента в пальто в стиле Nouvel Obs' (8) Когда Боб добил автомат у нас в карманах не оставалось ни гроша и я подумал и сказал себе так: факт что я внушителен как бутер SNCF (9) и завтра могу нарваться на амбала который отметелит меня по-крупному И если этот тип меня укокошит и я буду подыхать мордой на стойке и Смерть поставит мне аперитивчик с глумливой усмешечкой то не успеет она дернуть меня наверх проверить есть ли там публика в кабаках (10) как я ей скажу: Эй ты! ты действуешь мне на нервы и нечего тебе делать в моем мире сгинь отсюда, ты не из моей банды отвали вонючка и чтоб глаза мои тебя здесь не видели! © NM |
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
(9) SNCF — «Национальная компания французских железных дорог»; из песни мы узнаём, что её автор примерно такой же хилый, как тощие бутеры железнодорожного буфета
(10) В куплете про Смерть я вижу привет Брассенсу. Не к конкретной строчке отсылку, а к песне про старого Леона. Ну и вообще, Брассенс в своих песнях нередко общался со старухой Смертью в похожем стиле
no subject
Date: 2021-05-16 11:52 am (UTC)LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the following categories: Музыка (https://www.livejournal.com/category/muzyka?utm_source=frank_comment), Общество (https://www.livejournal.com/category/obschestvo?utm_source=frank_comment).
If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system.
Frank,
LJ Team
no subject
Date: 2021-05-16 11:57 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2021-05-16 12:04 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-16 12:12 pm (UTC)Мне он не кажется харизматичным внешне, вот тексты его — да!
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2021-05-16 12:25 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-16 12:49 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2021-05-16 12:30 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-16 12:39 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-16 12:46 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-16 12:51 pm (UTC)Гаев как предвестник движения хиппи.
no subject
Date: 2021-05-16 01:19 pm (UTC)И в википедии тоже упомянуто. Либо кипятком разводят либо еще с белым вином.
no subject
Date: 2021-05-16 01:21 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-16 01:49 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-16 02:27 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-16 02:33 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2021-05-16 02:28 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-16 03:07 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-16 04:14 pm (UTC)Конечно, не для исполнения, это же подстрочник.
Я стихами не умею совсем, но в данном случае считаю, что это и хорошо.
Мне даже прозой немыслимо трудно, как я выразилась, "попасть в ноты", воспроизвести тонкий стеб, юмор и стиль Рено, не скатившись в какую-нибудь феню или рыночное просторечие. Надеюсь на fine tuning франкоговорящих френдов. А теперь представьте себе то же самое, которое надо втиснуть в рамки ритма. Невозможная ведь задача.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2021-05-16 03:51 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-16 03:51 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-16 04:19 pm (UTC)Ну, я бы не назвала это "пытаться петь хором с другими французскими менестрелями". Он поет (тем, что у него осталось от голоса), ему подпевают. Он тут король, несмотря ни на что.
Эта песня (1982) у меня запланирована для третьей части, а как же? Без нее никак. Смешная )
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2021-05-16 04:24 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-16 04:48 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-16 04:51 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-16 07:07 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-16 07:12 pm (UTC)A tous les coups это скорее просто «вот увидишь», по любому как то лишнее...
и панк просто урод, мерзкий, по моему, слишком сильный термин.
Но вообще то я нахожу твой перевод просто близким к гениальному!
no subject
Date: 2021-05-16 07:47 pm (UTC)Правда, тебе понравилось? А-а-а-а, как я счастлива!
Пойду дальше изучать твои поправки.
no subject
Date: 2021-05-16 07:14 pm (UTC)А еще хотела спросить, почему тебе не нравится сэндвич, я даже вначале не поняла, что за бутер такой :)
no subject
Date: 2021-05-16 07:48 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2021-05-16 07:16 pm (UTC)И почему потаскушка? А не «вся из себя» или еще что то в этом роде?
no subject
Date: 2021-05-16 07:52 pm (UTC)А вот pouffiasse?
груб. проститутка
разг. неряха; грязнуля; бабища
сл. сука; стерва; толстуха
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2021-05-16 07:20 pm (UTC)И совсем мелочь, я бы выбросила «и» в « усмешечкой И не успеет она», скорее «то не успеет она... как я скажу»
no subject
Date: 2021-05-16 07:42 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-16 07:32 pm (UTC)Старлетка и блондинка да! Но потаскушка и шлюшка нет. Она выпендривается, она размалевана, вульгарна и смешна, возможно, но потаскушка и шлюшка, по моему, там нет такого подтекста.
no subject
Date: 2021-05-16 07:53 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-16 07:52 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-16 08:27 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-16 08:30 pm (UTC)no subject
Date: 2021-05-16 10:03 pm (UTC)Мне кажется, ага, что там нет этой коннотации. Ну просто деваха, вся из себя, сильно накрашенная, в леопардовых лосинах... даже в твоем примере перевода проститутка это гр.! А разговорное «неряха». Разница ж огромная, правда?
И мое восхищение по поводу «кормы»! Гениально!:)
no subject
Date: 2021-05-16 10:58 pm (UTC)devant mon rade,
приткнув его как ветошь
прямо перед моей стойкой
Неверно. loque здесь не предмет, а человек, безвольный, тряпка. Лучше всего переводится как "лох".
Припарковался лох у кабака, а не перед стойкой, он же не въехал в заведение!
Харе Кришна, а не Хари.
no subject
Date: 2021-05-17 12:36 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: